賬,我去總行了吧!”
說完,他的眼睛紅了。這是他第一次在這么多人的面前紅眼睛。
好半天,我們才把他勸下來。
真的不能去。
雖然克萊蒙小姐囑咐我們,以后一定要聽從埃里克先生的命令,可他的眼睛真的太可怕了,我只在殺人犯臉上見過這么嚇人的眼神。
1889年2月27日
我們請了人,想給克萊蒙小姐送殯。尸體在屋子里待了那么久,再待下去肯定要發臭。
埃里克先生卻把我們趕了出去——說是“趕”,其實他的一言一行相當禮貌,只是我們太畏懼他了,看到他就嚇得直發抖。
他說:“別動她的尸體,她還會回來。”
然后,他坐回克萊蒙小姐的尸體旁邊,握住她的手,把額頭抵在尸體的手背上。
這一幕把我們嚇得夠嗆,但也打消了他謀害克萊蒙小姐的疑慮。
西奧多深深愛戀著克萊蒙小姐,里弗斯對克萊蒙小姐有著難以言說的情愫……但即使是他們,也不敢如此親近已死之人的軀體。
所以,克萊蒙小姐真的是無疾而終。
上帝啊,您為什么要這么早帶走一個好人?
1889年3月2日
尸體開始發臭了。
只要靠近臥室,就能聞到一股刺鼻的臭味兒。
我們必須想辦法下葬克萊蒙小姐。
1889年3月3日
我們放話出去,說有人在城郊看到了克萊蒙小姐的幽靈。
絕望的人果然不會舍棄一絲一毫的希望。
埃里克先生聽見以后,立刻前去查看。臨走前,他警告我們,不準靠近臥室,否則會殺死我們所有人。
其他人都被他的狠話嚇到了,問我該怎么辦。
我其實也很害怕,摸到手上的銀戒指后,勉強定了定神:“沒事,克萊蒙小姐會保佑我們。”
為了防止埃里克先生中途回來,奪走尸體,葬禮一切從簡,我們匆忙下葬了克萊蒙小姐。
我拿著克萊蒙小姐那天為我系上的白蕾絲,聽著牧師的悼詞,忽然失聲痛哭。
克萊蒙小姐說,我是一個堅強的女孩,從未自暴自棄。
她錯了。我并不堅強,幾乎每天晚上都抱著母親的裙子入睡。天生大腳使我行動遲緩,備受嘲笑。母親給了我第一次生命,克萊蒙小姐給了我第二次生命。
現在,她們都離開我了。
1889年3月4日
克萊蒙小姐的尸體被盜了。
整個新奧爾良的人都在議論此事。
1889年3月5日
盜走克萊蒙小姐尸體的人,果然是埃里克先生。
我們都覺得他瘋了,居然想跟尸體長相廝守。
新奧爾良的天氣那么潮濕,蟲子又多,尸體放在臥室里,過不了多久,就會化為一灘腐臭的水。
但沒人敢去勸阻他。
這些天,我們只見過他一次。
他的眼里全是血絲,目光卻亮得瘆人,似乎已經徹底失去理智。
那些在賭場里渴望一把翻本的人,就是這副瘋狂怪誕的模樣。