為了當(dāng)好演員,薄莉看過不少劇作書,有一定的寫作基礎(chǔ),文筆算不上好,但好在瑪爾貝的故事本就驚心動(dòng)魄,不需要過多修飾,也能震撼人心。
寫完以后,她找到本地報(bào)社,塞給經(jīng)理一筆錢,請他刊登在報(bào)紙的頭版上。
本地的報(bào)紙刊登的,大多是一些雞毛蒜皮的小事:比如,狗丟了,貓跑了,帽子掉在電車上了,某地老鼠成災(zāi)重金尋滅鼠專家等等。
她去投稿時(shí),特地?fù)Q上了男裝,看上去溫文爾雅,一表人才。
報(bào)社經(jīng)理以為她是個(gè)心懷夢想、有錢燒得慌的富家子弟,看也沒看內(nèi)容,就答應(yīng)了下來,反正最近也沒什么大新聞。
起初,人們沒怎么在意瑪爾貝的故事,直到兩名“紳士”為了此事,鬧到了要決斗的地步。
雖然最后不了了之,但在城里掀起了不小的熱度。
很多人都在問:瑪爾貝是誰?
這個(gè)馬戲團(tuán)又在哪里,什么時(shí)候來新奧爾良巡演?
薄莉并不急于公布演出日期,繼續(xù)讓人在酒館等地造勢。
她散布消息出去,要是有人能看完整場演出,而不中途退出,即可獲得一百美元。
如果說,瑪爾貝的故事只是引起了小范圍的討論,這一消息直接令全城議論紛紛。
一百美元!
要知道,就算在工廠里把縫紉機(jī)踏出火星子,一天也只能賺一美元。
——馬戲團(tuán)的經(jīng)理瘋了,還是想撈一筆票錢就跑路?
一時(shí)間,女士們男士們都在討論此事。
不少人都篤定,這是一個(gè)騙人的把戲,這個(gè)世界上什么都有,就是沒有“無法看完的演出”。
除非馬戲團(tuán)經(jīng)理在玩文字游戲,讓他們不吃不喝看幾天幾夜的演出。
只能說,馬戲團(tuán)經(jīng)理的見識(shí)還是太淺了,沒見過窮困潦倒的貧民。
——為了得到那一百美元,哪怕幾天幾夜不吃飯,他們也會(huì)堅(jiān)持看完演出。
這事甚至引起了新奧爾良警局的注意。警長上門跟薄莉打招呼,讓她別玩小聰明——要是真的有人因?yàn)榭囱莩龆罨铕I死,可不好收場。
薄莉卻神秘一笑:“請您放心,演出不會(huì)超過三小時(shí)?!?
這下,連警長都有些好奇,究竟是什么演出,讓她有膽子做出這樣的承諾?
薄莉敢做出這樣的承諾,當(dāng)然是因?yàn)榘@锟恕?
她寫瑪爾貝的故事時(shí),曾對著空氣問過一段話:
“……我有一個(gè)大膽的想法,如果成功,可能會(huì)賺很多錢,成為整座城市的明星。但如果失敗,我們可能會(huì)變得聲名狼藉,甚至身無分文?!?
“你說,我們做還是不做呢?”
臥室內(nèi),一片寂靜。
但她知道,埃里克就在房間里。
他正看著她。
在黑暗中呼吸。
果不其然,話音落下,一個(gè)低沉、冷冽的聲音在她的耳邊響起:“什么想法?”
薄莉眨了下眼睛:“我們能面對面說嗎?”
沒有回應(yīng)。
“好吧,好吧,”薄莉有些悻悻,“這個(gè)想法能否成功,并不取決于我,而是取決于你?!?
他靜了片刻,緩緩開口:“我?”
“只要你能實(shí)現(xiàn)我的構(gòu)想,”她說,“我們就能成功?!?
·
薄莉并不知道,她說這話時(shí),埃里克就站在她的身后。
他早已習(xí)慣隱棲于黑暗中。
沒有他的允許,她不會(huì)察覺到他的存在。
他明白她這句話的意思。
她在試探他對她的態(tài)度,強(qiáng)迫他承認(rèn)合伙人的關(guān)系。
她的頭腦比他想象的要靈活——雖然沒有大智慧,但在小事上非常機(jī)敏。
她從不忌諱拋頭露面,必要時(shí)甚至?xí)Q上男裝,跟男人們稱兄道弟,也會(huì)順勢跟太太小姐們調(diào)情。
他不是沒有注意到,她身上那些違和之處——東部口音,但按理說,她應(yīng)該從未去過美國東部。
她也不像別的女士那樣容易害羞。
不少淑女穿裙子,裙下只會(huì)露出兩英寸的鞋子,她卻經(jīng)常穿著燈籠褲,把褲腿挽到膝蓋,露出蒼白光潔的小腿,在別墅里走來走去。
他知道,她這么做,并非出于放蕩,很可能是因?yàn)閬碜砸粋€(gè)作風(fēng)開放的地區(qū)——只有從小教養(yǎng)如此,行為舉止才會(huì)這么坦蕩。
可是,看到她那樣出現(xiàn)在人前時(shí),他還是感到了——嫉妒。
他不知道自己在嫉妒什么,是她對身體的坦蕩態(tài)度,還是,不希望別人看到她的身體。
這一想法,令他感到強(qiáng)烈的不適。
更讓他不適的是,他似乎已經(jīng)嫉妒過很多次,只是最近才發(fā)現(xiàn)這種情緒是嫉妒。
他為什么會(huì)有嫉妒的情緒?
就像那天,她一步步逼近他,要看他的臉,他又為什么會(huì)感到慌亂?
她就像他掌心的小鳥。
他輕而