足夠多,以及在英語(yǔ)環(huán)境下對(duì)英語(yǔ)稍有理解,可以連蒙帶猜的翻譯出句子,閱讀和翻譯的分?jǐn)?shù)就不會(huì)低。
很明顯,這都是季譚的長(zhǎng)項(xiàng),但是所有人都不明白,他是怎么做到經(jīng)常英語(yǔ)掛零的。
狄浮知道,季譚這么做是想引起季奇志的注意,他不想自己的父親在繼子身上的注意力比在自己身上的還多。
可是季譚這個(gè)想法注定是落空的。
季奇志并沒(méi)有因?yàn)樗某煽?jī)下滑責(zé)怪他,自然也不會(huì)鼓勵(lì)他,沒(méi)有拿到自己預(yù)期想要的結(jié)果的季譚越發(fā)開(kāi)始自暴自棄。