但是白天離開(kāi),動(dòng)靜有點(diǎn)大,他只能選擇晚上。
貓玉拿著火把四處尋找合適暫時(shí)居住的地方。
根據(jù)隨便埋藏的方向來(lái)看,石板應(yīng)該就是在這一邊才對(duì)。
雖然知道大概的方向,但是想要找到石板還是如同大海撈針。
貓玉為了爬出地道帶的物資不多,他已經(jīng)做好了一邊打獵一邊尋找的準(zhǔn)備。
宗居崇悄無(wú)聲息地破土而出,看著貓玉尋找到一棵無(wú)主的大樹(shù),爬上樹(shù)休息。
作為貓形獸人,在外過(guò)夜第一選擇還是高處。
貓玉以前跟部落里的戰(zhàn)士學(xué)了很多,但還沒(méi)有在野外使用過(guò)這些生存技巧。
他現(xiàn)在雖然害怕,但也非常興奮。
黑色的貓貓熄滅火光,站在樹(shù)枝上深深吸了一口氣。
自由!
這就是自由的氣味!
他身上的毛毛還是禿的,但一雙碧綠的眼眸卻格外明亮。
雖然前路艱難,但是這一切就是他想要的!!!
宗居崇遠(yuǎn)遠(yuǎn)看著,感覺(jué)貓玉每一根毛毛上都帶著愉快。
禿禿的,也很可愛(ài)。
光是看著,宗居崇都不由得被他感染,心情也愉快起來(lái)。
他悄悄靠近,從自己身上摘下一片葉子,然后在葉子上刻畫(huà)上一個(gè)隱蔽符文。
他將這葉片打入貓玉體內(nèi)。
這并不能完全讓貓玉躲開(kāi)所有危險(xiǎn),但只要貓玉足夠謹(jǐn)慎,在外保住命還是沒(méi)問(wèn)題的。
一抹涼涼的東西落在了他的背上。
貓玉突然被凍得一個(gè)哆嗦。
他抖了抖毛毛,疑惑地抬頭,上面是普普通通的樹(shù)枝和樹(shù)葉。
嗯,可能是自己想多了。
外面就是格外冷吧。
貓玉縮成一個(gè)毛球,靠著十分良好的平衡力在樹(shù)枝上睡著了。
宗居崇觀察了下貓玉所在的方向,發(fā)現(xiàn)他距離石板并不算太遠(yuǎn)也就沒(méi)有再幫更多。
他悄然離開(kāi)了。
第二天貓玉早早就醒了。
他伸了個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的懶腰。
吃了兩口肉干貓玉就開(kāi)始工作。
找石板最重要,如果能遇到些小獵物那就順便抓一下。
他死死記住了那些石板上清淡的果子香味。
這個(gè)時(shí)候他就貼在地上,一點(diǎn)點(diǎn)地找,一點(diǎn)點(diǎn)地嗅。
這天下午他終于找到了第一塊碎片。
這給了貓玉信心,很快第二塊碎片,第三塊碎片……很快被他找了出來(lái)。
貓玉風(fēng)餐露宿的第六天,終于在比往常埋藏石塊都深的地方發(fā)現(xiàn)了第一塊石板。
在令貓窒息的泥土中,石板上清淡的果子香味讓已經(jīng)臟兮兮的貓玉笑了起來(lái)。
黑貓伸出爪子,略有些粗糙的貓爪肉墊輕輕撫摸著石板上的刻痕。
我找到你了。
你不該被埋在土里。
我會(huì)帶你回去!
第58章
宗居崇沒(méi)有給羽立的成果添油加醋,只是將其原原本本交給小水獺去學(xué)去感受。
對(duì)于一個(gè)小孩子來(lái)說(shuō),這實(shí)在有點(diǎn)枯燥。
但小水獺學(xué)得很認(rèn)真。
甚至他自己還破譯出了幾個(gè)字。
要知道獺雨可是不知道簡(jiǎn)依嫻當(dāng)年都做了什么,沒(méi)法兩相對(duì)照猜測(cè)的。
“你怎么猜出來(lái)的?”宗居崇好奇地問(wèn)。
“我就,先把這些日記里面最多的字找出來(lái),然后我發(fā)現(xiàn)這個(gè)字竟然沒(méi)有意思!呃,也不是說(shuō)沒(méi)有意思,就是沒(méi)有具體的意思。”小水獺興奮地用爪子寫(xiě)了一個(gè)‘的’字。
宗居崇一看笑了。
確實(shí),除了日期以外,簡(jiǎn)依嫻最喜歡用的就是這個(gè)字,這可能是一種個(gè)人習(xí)慣,就好像有些人喜歡用‘是’字,有些人喜歡用‘就’。
很多習(xí)慣自己根本發(fā)覺(jué)不了。
小水獺竟然一個(gè)字一個(gè)字的統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn)。
“然后我就自己跟自己說(shuō)話,不斷試哪個(gè)字能沒(méi)什么意思還能經(jīng)常用,多試幾次我就猜出來(lái),這個(gè)字是的!”小水獺為自己的研究成果而興奮。
這個(gè)是羽立哥哥都沒(méi)有發(fā)現(xiàn)的!
“獺雨真厲害!”宗居崇不吝夸獎(jiǎng),“我就知道我們獺雨不僅僅長(zhǎng)得可愛(ài),腦子也特別好使,這是誰(shuí)家弟弟啊,竟然是我家弟弟!”
小水獺被他夸得不好意思,撲到宗居崇的枝丫上。
小金毛晃著小尾巴,心想他提前知道了答案,唉,破譯工作完全沒(méi)有驚喜。
宗居崇摸摸在自己身上裝樹(shù)袋熊的小水獺。
因?yàn)檫@個(gè)字沒(méi)有意思,去掉之后其實(shí)并不會(huì)影響整句話的大概意思,所以羽立采取的辦法是忽略這些沒(méi)法破譯的字,先將日記的大體內(nèi)容翻譯出來(lái),然后再想辦法一一破譯。
獺雨用的方法則是死磕每一個(gè)字。
為了能死磕出每一個(gè)字的意思,獺雨不僅無(wú)師自通了使用統(tǒng)計(jì)學(xué),