她不?忍再看下去, 決定先去其他房間看看。
記憶里?,瑪爾貝有寫日記的習慣。
如果別的房間都像主臥保存得那么完整, 說不?定能找到瑪爾貝的日記本,弄清楚她“去世”以后發(fā)生的事情。
薄莉有時候會去瑪爾貝的臥室,跟她和弗洛拉閑聊。
瑪爾貝性格爽直, 從不?避諱在她的面前寫日記。
有一次, 她跟艾米莉鬧了矛盾,還強行把日記本塞到薄莉手里?,讓她看當天的日記, 請她主持公道。
薄莉走進瑪爾貝的房間, 按照記憶, 走到她床邊,找到一塊松動的木地板, 撬開一看,里?面果然躺著一本日記本。
她在心里?對瑪爾貝說了一聲“對不?起”,拿出日記本,坐在書桌前,輕輕翻開。
薄莉略過了1889年之前的日記,直奔她“去世”以后的內(nèi)容。
1889年2月23日
克萊蒙小姐去世了,我們都不?敢置信。
弗洛拉一直在哭,艾米莉暈了過去。西奧多臉色蒼白?,渾身?顫抖。里?弗斯一直在抽煙,在客廳里?踱來踱去,不?時望向二?樓,似乎想沖上?去一探究竟。
我也哭得很兇,勉強拉住了他。
里?弗斯壓低聲音說:“百分百是那個人殺了她!你們害怕他,不?敢找他算賬,我去總行了吧!”
說完,他的眼睛紅了。這是他第一次在這么多人的面前紅眼睛。
好半天,我們才?把他勸下來。
真的不?能去。
雖然克萊蒙小姐囑咐我們,以后一定要聽?從埃里?克先生的命令,可他的眼睛真的太可怕了,我只在殺人犯臉上?見過這么嚇人的眼神。
1889年2月27日
我們請了人,想給克萊蒙小姐送殯。尸體在屋子里?待了那么久,再待下去肯定要發(fā)臭。
埃里?克先生卻把我們趕了出去——說是“趕”,其實?他的一言一行相當禮貌,只是我們太畏懼他了,看到他就?嚇得直發(fā)抖。
他說:“別動她的尸體,她還會回來。”
然后,他坐回克萊蒙小姐的尸體旁邊,握住她的手,把額頭抵在尸體的手背上?。
這一幕把我們嚇得夠嗆,但也打消了他謀害克萊蒙小姐的疑慮。
西奧多深深愛戀著克萊蒙小姐,里?弗斯對克萊蒙小姐有著難以言說的情愫……但即使是他們,也不?敢如此親近已死?之人的軀體。
所以,克萊蒙小姐真的是無疾而終。
上?帝啊,您為什么要這么早帶走一個好人?
1889年3月2日
尸體開始發(fā)臭了。
只要靠近臥室,就?能聞到一股刺鼻的臭味兒。
我們必須想辦法?下葬克萊蒙小姐。
1889年3月3日
我們放話出去,說有人在城郊看到了克萊蒙小姐的幽靈。
絕望的人果然不?會舍棄一絲一毫的希望。
埃里?克先生聽?見以后,立刻前去查看。臨走前,他警告我們,不?準靠近臥室,否則會殺死?我們所有人。
其他人都被他的狠話嚇到了,問我該怎么辦。
我其實?也很害怕,摸到手上?的銀戒指后,勉強定了定神:“沒?事,克萊蒙小姐會保佑我們。”
為了防止埃里?克先生中途回來,奪走尸體,葬禮一切從簡,我們匆忙下葬了克萊蒙小姐。
我拿著克萊蒙小姐那天為我系上?的白?蕾絲,聽?著牧師的悼詞,忽然失聲痛哭。
克萊蒙小姐說,我是一個堅強的女孩,從未自暴自棄。
她錯了。我并不?堅強,幾乎每天晚上?都抱著母親的裙子入睡。天生大腳使我行動遲緩,備受嘲笑。母親給了我第一次生命,克萊蒙小姐給了我第二?次生命。
現(xiàn)在,她們都離開我了。
1889年3月4日
克萊蒙小姐的尸體被盜了。
整個新?奧爾良的人都在議論此事。
1889年3月5日
盜走克萊蒙小姐尸體的人,果然是埃里?克先生。
我們都覺得他瘋了,居然想跟尸體長相廝守。
新?奧爾良的天氣那么潮濕,蟲子又多,尸體放在臥室里?,過不?了多久,就?會化?為一灘腐臭的水。
但沒?人敢去勸阻他。
這些天,我們只見過他一次。
他的眼里?全是血絲,目光卻亮得瘆人,似乎已經(jīng)徹底失去理智。
那些在賭場里?渴望一把翻本的人,就?是這副瘋狂怪誕的模樣。
他似乎真的認為,克萊蒙小姐會回到那具已經(jīng)腐爛的身?體里?。
1889年3月9日
埃里?克先生把我們聚在一起,宣布:馬戲團會照常營業(yè)。
我們看著他眼底密布的血絲,不