任何一位正派女人?聽到這一評(píng)價(jià),都會(huì)?大受打擊,閉門不出。
薄莉卻像沒聽到似的?,每天照常穿著男裝外出。
萊特和戴維斯都想放棄了?,他們平時(shí)在?女士面?前不小心說了?句臟話?,都會(huì)?連連道歉,跟薄莉爭執(zhí)成?這樣,真的?太難看了?。
米特卻平淡地說:“這只說明她不是一個(gè)正派女人?罷了?。你說一個(gè)賣笑女不守婦道,她也很難有什么?反應(yīng)。”
萊特和戴維斯面?面?相覷,覺得薄莉雖然?算不上什么?正派女人?,但也不至于到賣笑女郎的?地步。
不過,他們并沒有辯駁,沒必要為了?薄莉跟米特起爭執(zhí)。
“那我們?cè)撛趺?辦?”戴維斯問道,“我去醫(yī)院探望過亨利·詹森,醫(yī)生們都說,他確實(shí)是因?為驚嚇過度才被送進(jìn)醫(yī)院。”
“先生們,”米特漫不經(jīng)心地說,“這種演出方式確實(shí)聞所未聞,但我們已經(jīng)知道,演出過程中會(huì)?有人?過來嚇我們。除非是膽小到極點(diǎn)的?慫貨,否則我實(shí)在?想不出,有誰會(huì)?因?為這種方式而驚嚇過度,甚至?xí)炦^去。”
“可是,警員們的?勸告不像是假的?。”萊特說。
“那些警察尸位素餐,也不是一天兩天了?,”米特淡淡地說,“他們大概是收了?克萊蒙的?錢,想過來恐嚇我們。”
萊特和戴維斯被米特說服了?。
誰知,就在?他們穿戴整齊,準(zhǔn)備去酒館觀看演出時(shí),卻被妻子?們憂心忡忡地?cái)r住了?。
“……那天,克萊蒙來找我們后,”戴維斯太太有些難以啟齒,“發(fā)?生了?一件非常可怕的?怪事。”
“讓我來說吧,”萊特太太走上前,“那天,我們正在?舉行讀書會(huì)?,克萊蒙不知怎么?找到了?我們,請(qǐng)我們?nèi)ヅ杂^你們的?膽量測試……她的?舉止非常正常,但她離開后……”
她深吸一口氣,與另外兩位太太對(duì)視一眼,臉色仍有些發(fā)?白:“在?場所有女士,都產(chǎn)生了?十分嚴(yán)重的?幻覺,簡直像中邪了?一樣——”
“好了?,女士們,”米特打斷她們,看也沒看一眼自己欲言又止的?妻子?,“多謝你們的?勸告,我們一定會(huì)?多加小心的?。”
三人?登上馬車,萊特回想起自己妻子?的?表情,猶豫地說:“凱瑟琳從?不撒謊,克萊蒙那女人?說不定真的?有點(diǎn)邪性……”
戴維斯剛要說話?,米特卻輕蔑地說:“行了?,女流之輩的?話?,你們也信?”
于是,兩人?只能閉上嘴巴。
馬車駛到薄莉租下的?酒館前,車夫被眼前的?場面?嚇了?一跳——街道人?滿為患,不說全城的?人?,至少一半的?市民都跑來看熱鬧了?。
米特看到以后,臉上的?表情沒什么?變化,只是覺得薄莉未免太過可笑。
他承認(rèn),她設(shè)計(jì)的?演出形式非常新穎,但也僅此而已了?。
作為女流之輩,她根本不知道男人?的?眼界有多么?寬廣,她在?家里學(xué)習(xí)刺繡時(shí),他早已去歐洲旅行,見過的?風(fēng)景比她見過的?人?還要多。
她拿什么?嚇倒他?
米特面?沉如?水地走下馬車,隨即看到了?站在?最前方的?薄莉。
為了?讓這三位紳士沒有挑刺的?余地,薄莉特地?fù)Q上了?裙子?——茶綠色的?裙子?,裙擺籠罩著一層煙霧似的?輕紗。
她斜戴著一頂寬檐帽,帽檐如?荷葉起伏,露出小半張清麗姣美的?臉龐,一雙褐色眼睛靈動(dòng)無比,像是會(huì)?伸爪子?撓人?。
米特立即怔住了?。
他見過薄莉——當(dāng)時(shí),她身穿男裝,從?他的?家門口路過,萊特叫他去看,他收起牌,隨意瞥了?一眼,感覺不過如?此。
誰能想到,她穿上裙子?以后,竟是如?此——
動(dòng)人?。
萊特和戴維斯也看得一愣。
更讓他們震驚的?是,米特原本一臉不耐煩,此刻卻像變了?個(gè)人?似的?,走上前,彬彬有禮地對(duì)薄莉點(diǎn)了?點(diǎn)頭:“克萊蒙小姐,久聞不如?一見。”
萊特和戴維斯都見過他私底下咒罵薄莉的?樣子?,看到他這副模樣,整個(gè)人?都驚呆了?。
薄莉“唔”了?一聲:“你是戴維斯先生?”
“我是米特,”米特緊緊地盯著她,一字一頓地說,“沃爾特·米特。”
薄莉微笑點(diǎn)頭:“好的?,米特先生,這邊請(qǐng)。”
她轉(zhuǎn)過身,帶他們進(jìn)入酒館,請(qǐng)他們簽署免責(zé)協(xié)議,告訴他們觀看演出時(shí)的?注意事項(xiàng)。
整個(gè)過程,米特一直緊盯著薄莉的?眼睛。
他對(duì)自己的?外形極為自信,只要是見過他的?女人?,無一不折服于他俊美的?外表。
只要薄莉仔細(xì)看看他的?長相,他就把握把她攥在?手里。
誰知,她就像猜到了?他的?心思似的?,始終沒有正眼看向他們:
“先