水鬼猛地扎進(jìn)水里,全力向書的落點(diǎn)游去。
現(xiàn)在讀書人怎么怨氣比她還重呀?這個(gè)想法轉(zhuǎn)瞬即逝。
“書!給我的書!”盡管對水很熟悉,在水中如魚得水,但當(dāng)她趕到時(shí),書不可避免的濕了大半。小水鬼手忙腳亂地將書舉到空中。
滴落的水珠在湖面泛起漣漪,一圈又一圈地向外擴(kuò)散。
小巧的單詞書不重,這讓小水鬼小舒一口氣,應(yīng)該可以放到荷葉上晾干。
還好最近的天氣很好,就是有點(diǎn)曬鬼。這樣一來不就可以曬書了嗎?
書本的重量讓碧綠的荷葉有些晃蕩,小水鬼伸出手幫它們穩(wěn)住重心,長久地保持一個(gè)動(dòng)作無聊且累人。
正午的太陽會(huì)灼傷她裸露在陽光下的皮膚,但小水鬼還是估算著時(shí)間及時(shí)翻動(dòng)一下書頁,避免書頁粘連在一起。
第一次被弟弟弄濕的書因?yàn)樘幚聿划?dāng)而損壞,之后次數(shù)多了,小水鬼的處理手法也愈發(fā)純熟起來。
被灼傷還是很痛的,小水鬼忍不住齜牙吸氣,連忙將受傷的手伸進(jìn)水里降溫。
直到夜幕降臨,余溫散盡。
書也干得七七八八了,雖然有些皺,但她很是滿足。偷偷將這本書藏到湖中心,最深最大的荷葉上,還細(xì)心地用其他荷葉遮擋起來。
這是她的。