“小姐,我想你還不明白,我是他唯一親近的長輩,有權(quán)力過問他的切身大事。
我可以告訴你,你的簡直是好大的膽子,你妄想攀上這門親事,那是絕對不會成功的。
達(dá)西先生早就和我女兒定過婚了,并且是在你之前。
小姐,你的出現(xiàn),拆散了一門本該很好的婚姻。
這樣,你還有什么話好說的嗎?”
麗萃笑了出來:“夫人,難道你以為我在和一位先生訂婚之前,會絲毫不打聽他的事情嗎?
您致力于撮合安妮小姐與達(dá)西先生,抱歉,我無意于中傷安妮小姐,但是達(dá)西先生并不愛她。
他一直拒絕您的要求,這件事我一清二楚,所謂的訂婚,完全是您的一廂情愿罷了?!?
凱瑟琳夫人沒想到謊言瞬間被戳破,這位小姐知之甚多,一時漲的臉色通紅。
她開始高聲辯駁:“這是我與達(dá)西先生母親生前的約定,親朋好友里沒有不知道的?!?
麗萃:“夫人,您一心想讓兩人結(jié)合。但是即使我退讓了,您確定達(dá)西先生就會娶安妮小姐嗎?或者說他們倆的婚姻就會靠得住嗎?
今年春天,我也出入過貴莊,自然看的明明白白,達(dá)西先生待安妮小姐疏離有禮,安妮小姐也并未表露任何對達(dá)西先生的愛慕之情。這一切都只是您自己的異想天開罷了?!?
凱瑟琳夫人終于被麗萃尖銳的話語氣了個仰倒,她氣呼呼的離開了朗博恩。
坐上馬車后,又停下來警告麗萃:“我不向你告辭,伊麗莎白小姐,我也不問候你的母親,你們都不識抬舉,我真的十二分的不高興?!?
麗萃也不去理會她,作為這場戰(zhàn)役中的獲勝者,她要對失敗者保持憐憫寬容的姿態(tài)。
等她離開后,班納特太太才走出來:“只要麗萃和達(dá)西先生的婚事順利,誰在乎她高興不高興,我女兒以后有享不盡的福呢?!?
……
這場不歡而散的談話,沒有在朗博恩掀起任何水花。
麗萃和簡還是決定在同一天舉辦婚禮。
到結(jié)婚的那天,所有的親眷都到場啦,只有凱瑟琳夫人托病沒來。
柯林斯表兄還在不斷的替她說話,說凱瑟琳夫人如何勤勉,如何忙于管理莊子上的事物,連兩個農(nóng)婦吵架,她都得管上一管,事事親力親為。
吉蒂和莉迪亞如愿以償?shù)漠?dāng)上了伴娘,她們喜歡穿著白色的紗裙,感覺自己美美噠。
婚后,彬格萊先生買下了尼日斐,徹底在朗博恩定居了。
簡距離娘家很近,班納特太太時常過去小住。
麗萃有時候回朗博恩與大家聚會,有時候住在彭博利。
她們開始學(xué)習(xí)當(dāng)好一個合格的主婦,也時常與瑪麗交流與丈夫的相處之道。
第73章 [] 后續(xù)日常1
轉(zhuǎn)眼間, 三年過去。
1800年,10月。
這天中午,達(dá)西一家與克雷爾一家全都聚集到了尼日斐。
上周他們收到了彬格萊先生的書信, 簡的孩子快要出生了,他邀請他們過來見證孩子的誕生。
大家紛紛放下手上的事情,趕了過來。
好巧不巧, 今天早上簡的羊水破了, 他們過來的時候,她正在生產(chǎn)中。
班納特太太在房間里陪著簡生產(chǎn),彬格萊先生焦急在門口亂轉(zhuǎn)。
瑪麗趕緊問他:“彬格萊先生,之前艾伯特托人帶過來的消毒酒精,你們在房間里噴灑了嗎?
還有一次性的手套和口罩, 你讓接生媽媽帶上了嗎?
給簡擦拭身體的水燒熱了嗎?剪臍帶的剪刀,用明火燒過了嗎?
另外, 為了以防萬一,還是請一位醫(yī)生過來坐鎮(zhèn)吧。”
對于接生這事,瑪麗也不清楚,但是這些基礎(chǔ)消毒殺菌的知識,還是具備的。
彬格萊先生本就急的暈頭轉(zhuǎn)向, 被瑪麗這接二連三的問題搞的更加迷糊了。
好在簡懷孕的這些日子,彬格萊姐妹到了尼日斐幫忙協(xié)理了幾個月的家務(wù)。
赫斯脫夫人:“已經(jīng)安排妥當(dāng)了, 不過克雷爾夫人,雖然簡一力要求我們這么安排, 但是我不知道這些有什么必要,也從未聽說過有哪家會給生產(chǎn)的夫人準(zhǔn)備這些東西。您還年輕沒經(jīng)驗(yàn), 實(shí)在不應(yīng)該瞎指揮?!?
這幾年瑪麗也見過這對姐妹幾次,但是她們向來井水不犯河水。
今天吃槍藥了, 在產(chǎn)房門口,和她較勁?還是嘲笑她結(jié)婚五年都沒生孩子?
對于她們背后的風(fēng)言風(fēng)語,瑪麗還是知道一些的。
她和艾伯特感情一直很好,日子過的愜意,唯一能被外人詬病的就是子嗣問題,只是他們只是不想生,又不是不能生,瑪麗根本不覺得矮人一截。
瑪麗開口呲她:“夫人,您有空別只跟別人閑聊,人到中年也需要與時俱進(jìn),學(xué)習(xí)一些科學(xué)知識。而且據(jù)我所知,您也沒生過孩子,打聽這些做什么?”