塞盧斯沒有在晚飯后來,而是未到日落就敲開了你房間的門,手里捧著一大束芬芳四溢的梔子花。
“我能有幸和你共進(jìn)晚膳嗎,我的玫瑰?”
你忍住淚,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
席間的談話似乎又回到了從前,好像那件可怕的事沒有發(fā)生一樣。你們談蘇格拉底,談阿里斯托芬,談峨默和費(fèi)爾多西,談荷馬和索福克勒斯。你暫時(shí)忘卻了痛苦,好像變回了自己原來的樣子。
“嗯……不過我還是更喜歡峨默。他的詩雖然悲涼,但卻充滿了哲理,如同看透了生命的本質(zhì)一樣。”
塞盧斯笑望著你,放下了手中的銀具,頭微側(cè),身子前傾幾分,“那么,什么是生命的本質(zhì)呢?”
你沒有立刻答話,也放下手中的銀器,然后站起身走向窗邊,心不在焉地?fù)崤笊系陌子裰椤N鬟吿炜罩幸黄鄣膉冠紅和紫羅蘭。那是設(shè)拉子的原野上,罌粟和艾菊該有的顏se。
“飄飄入世兮如水之長流,
“飄飄出世兮如風(fēng)之悠悠。
“來如流水兮逝如風(fēng),
“不知何處來兮何所終……”
房間內(nèi)安靜了好一陣。晚風(fēng)徐徐吹拂白紗簾,梔子花的甘香彌漫在屋里。你轉(zhuǎn)過身,塞盧斯正凝視前方,面se沉肅。
“殿下,讓妾回戲團(tuán)去吧。”
“不行。”
塞盧斯沒看你,但這一個(gè)詞的回答來得堅(jiān)決果斷,不容置疑。這是他頭一次以這么強(qiáng)y的口吻跟你說話。你沉默了一秒,但沒有放棄。
“殿下不該留妾這樣的nv人在身邊。這不成t統(tǒng),也有shishen份。”
塞盧斯挑眉望向你。
“你這樣的nv人?那是什么樣的nv人?”
你覺得x口堵得難受,不愿再看他,轉(zhuǎn)身回望向窗外。
“一個(gè)……一個(gè)樂姬。”
“那又如何?皇帝身邊有那么多樂姬,西b爾也是樂姬,這也沒防止大臣們上表,舉薦她為皇后。”
x腔的窒息感越發(fā)強(qiáng)烈,你咬緊唇,極力穩(wěn)住聲音里的震顫。
“妾……妾和她們不同……”
塞盧斯有一會兒沒說話,再開口,聲音柔和了許多。
“你能說說,哪里不同嗎?”
他明知道你的意思,卻一再發(fā)問。他是在b你。淚水刺痛著眼眶,心刀絞般疼。你猛轉(zhuǎn)過身,積壓多日的委屈和怨憤一并爆發(fā)。
“你難道非要我說出來嗎?我和她們不一樣,因?yàn)樗齻儧]有被一整營的人玩弄、糟踐!做最下流的事,連娼妓和b1a0子都不愿做的事!塞盧斯,我……我再過些日子就要走了,回到我的世界,繼續(xù)給商路上的商人們彈琴,給他們斟酒,現(xiàn)在或許還要陪他們睡覺!我跟你是不會再相見的,塞盧斯。我們的世界就像兩條平行的直線,不會再有任何交集。
“可塞盧斯,你是皇長子,是元后的兒子,你是天之驕子!你將會是帶給帝國無上榮耀的統(tǒng)治者!你把我這樣一個(gè)nv人留在你的g0ng里……你這是授人以柄,給人口實(shí),你的敵人們將說你不遵禮法,說你舉止輕浮,這會毀了你的!況且,如果你因?yàn)椤驗(yàn)椤瓝p傷了達(dá)里奧斯的利益,你覺得皇帝會站在哪一邊?你以后將如何聯(lián)姻?哪位貴人還愿意把nv兒嫁給你?在這種要緊的時(shí)候,你更不該沉湎于…于……你、你該……”
你說這些話的時(shí)候,塞盧斯神情變了幾變,最后緩緩站起身,走到你身邊。
“我該怎樣,我的小鳥?”
nv子議論朝政是si罪。你越說越僭越,剛才的話已僭越到底,再?zèng)]什么挽回的余地。于是你一狠心,把話說了下去。
“你該去做好你的天之驕子,去、去爭奪皇位,娶位賢良的淑nv,然后盡力做個(gè)萬古流芳,名垂青史的帝王!”
面前少nv瑩白的臉頰因激動(dòng)而漲得通紅,x膛猛烈地起伏。塞盧斯忽然回憶起一位異國少nv曾經(jīng)對他說的話:政治和權(quán)力,該是用來造福萬民的。
正是十年前的這句話,讓他自出生起就充滿兇殘政斗和血腥殺戮的人生,忽然有了真正的意義。
“你看,我的珍珠,這才是你和她們不同的地方。”
少nv小鹿一樣圓潤的杏眸里,神nv般的氣概和膽識難以掩飾地噴薄而出。塞盧斯覺得心臟被什么不知名的情愫撐滿,幾乎要裂涌而出。
“你的勇敢、堅(jiān)毅、心懷萬民,甚至超過了你的智慧……如果這可能的話。”
你沒反應(yīng)過來他的話,愣愣地望著他。貝加爾湖的藍(lán)se嚴(yán)冰都消融了。他眼中泛著sh潤的光,試探地將一只手放在了你的手肘上,輕輕摩挲著。
“我美麗的天使,我的阿爾忒彌斯……我、我不知道我是不是你說的天之驕子,但我很確定,十年前,在遙遠(yuǎn)的東方,如果沒有京城里那位樂姬勇敢的小nv兒,如今的我早已……”
你忽然覺得他的話像拉丁文變格一樣艱澀難懂。他說的每個(gè)字你都明白,但串聯(lián)起來,忽然