國內首次!遼寧學者完成百年教材《續三言雜字》注釋
中新網遼寧新聞5月22日電 日前,文化學者、資深媒體人朱忠鶴完成百年前民間識字教材《續三言雜字》全文注釋工作。這是新中國成立后,國內首次對該識字教材進行全文注釋。

《續三言雜字》成書于清朝末年,清末和民國時于民間廣泛流傳,距今已有百年歷史,其作者已無從考證。該書以三字一句的形式呈現,語言洗練,風格樸實,以二十四節氣為時間軸線,生動細致地描繪了百年前中國北方地區在歲時節日、農耕嫁娶等不同場景下的生活場景與民俗文化。
據朱忠鶴介紹,他注釋的這本《續三言雜字》全書近 4000 字,由民國時期“德和義書局”印刷發行。該書局舊址位于今天的沈陽中街附近。
在注釋過程中,朱忠鶴不僅將文中繁體字轉化為簡體字,還對存在訛變的漢字進行了梳理與規范。由于書中大量使用鄉間俗語,他在校訂文字時,在參考權威辭書并結合上下文語境的情況,對部分字詞作出了合理修訂。同時,朱忠鶴還對書中晦澀難懂的詞句進行了詳細的闡釋與說明,實現了“通過注釋曉全文”的目的。

朱忠鶴表示,全文注釋《續三言雜字》面臨兩大難點:其一,書中異體字、通假字較為普遍,部分詞語存在訛變現象,且這些漢字未被現代詞典收錄,只能結合當時的生活場景、時代背景及上下文進行考證。例如,書中 “靰鞡” 二字的寫法就不見于現代辭書。
其二,書中描繪的生活場景早已遠離現代人生活,加之文字簡略,僅靠字面難以理解詞語含義,只能通過查閱大量辭書、典籍等文獻資料對照翻譯。例如“四面斗,襄陽城。連出兒,盒子燈” 這句關于元宵節花炮的描寫,便需查閱資料才能解讀清晰。
“《續三言雜字》這本百年前的民間教材已隨時間推移逐漸減少。我之所以對它注釋,一方面想讓更多人知曉這本書的內容,另一方面想讓現代人尤其是后人,能夠了解百余年前這片土地上曾經生活的那群人,他們有著怎樣的觀察視角、有著怎樣的生活方式與生活態度。他們的文化藏在田間地頭里、民俗活動中,他們有著自己的價值判斷,也有著對美好生活的希冀與向往!敝熘寅Q說。
據悉,以雜字形式出現的教材最早可追溯至西漢,西漢的《急就篇》被視為國內現存最早的雜字書。明清時期,這類書籍因內容通俗易懂、貼近生活,被民間廣泛用作識字教材而進入繁盛期。到了清末民國時期,盡管國內已構建起現代教育體系,但在廣大農村私塾學堂,雜字類教材仍被沿用。然而,由于包括《續三言雜字》在內的雜字類書籍多在民間流通,未受官方重視,官方書志、書目中對其記載甚少,再加上收藏者不多,許多雜字類書籍已逐漸消逝。